13 Ekim 2009 Salı

Rusça Için Kaliplaşmiş Konuşma Metinleri.

GÜNLÜK KONUŞMA

TÜRKÇE
RUSÇA
OKUNUŞLARI

SELAMLAŞMA

Merhaba !
Здравствуйте
Zdrastvıte

Selam !
П ривет
Privet

Günaydın.
Д оброе утро
Dobroye utro

İyi günler.
Д обрый день
Dobri diyen

İyi akşamlar.
Д обрый вечер
Dobri veçer

Hoş geldiniz !
Добро пожаловать
Dobra pojalavat

Nasılsın ?
К ак дела ?
Kak dila?

Nasılsın ?
Как поживаешь ?
Kak pajivayeş?

Nasılsınız ?
Как поживаете ?
Kak pajivayete?

İyiyim, sağol(un).
Х орошо , спасибо.
Haraşo, snasiba

Teşekkür ederim.
Благодарю вас .
Blagadaryu vas

Ya sen ?
А у тебя ?
A u tibya?

Şöyle böyle.
Так себе.
Tak sibe

Ne var ne yok ?
Что нового?
Şto novava?

Pek bir şey yok.
Ничего.
Niçivo

Her zamanki gibi.
Как обычнo.
Kak abıçna

Seni gördüğüme sevindim.
Рад тебя видеть.
Rad tibya videt

Sizi gördüğüme sevindim.
Рад вас видеть .
Rad vas bidet

Görüşürüz.
Увидимся
Uvidimsa

İyi geceler
Спокойной ночи.
Snakoynı noçi

Görüşürüz, Hoşça kal(ın), Sağlıcakla kal(ın), Görüşünceye kadar.
До встречи !/ До свидания !
Da fstreçi !/ da svidanya!

Güle güle, Hoşça kal.
Пока !
Paka!

TANIŞMA

Adınız nedir?
Как Вас зовут?
Kak Vas zavut?

Senin adın ne ?
Как тебя зовут ?
Kak tibya zavut?

Benim adım…
Меня зовут …
Minya zabut...

Tanıştığımıza memnun oldum.
Приятно познакомиться.
Priyatna paznakomitsa

Çok memnun oldum.
Очень приятно познакомиться.
Oçen priyatna paznakomitsa

Teşekkürler, ben de çok memnun oldum.
Спасибо, мне тоже приятно познакомится!
Spasiba, mne toje priyatna paznakomitsa!

Memnun oldum.
Очень приятно.
Oçen priyatna

Nerelisiniz ?
Вы откуда?
Vı otkuda?

Ben Türkiyedenim.
Из Турции.
İz Turtsii

Ben Türküm.
Я Турок.
Ya Turok

Kaç yaşındasınız?
Сколько Вам лет?
Skolka vam let?

Ben…yaşındayım.
Мне ………. Лет.
Mne… let

Memnuniyetle.
С удовольствием !
S udavolstbiyem!

KUTLAMA

Doğum günün(üz) kutlu olsun
С днём рождения!
S dnöym pajdeniya!

Nice yaşlara
С днём рождения!
S dnöym pajdeniya!

İyi seneler
С Новым Годом!
S novım godam!

Mutlu yıllar!
С Новым Годом!
S novım godam!

İLETİŞİM KURMA

Affedersiniz / Pardon.
Простите.
Prastite

Affedersiniz / Kusura bakmayın.
Изв и ните.
İzvinite

Affedersiniz / Pardon
Простите меня!
Pastite minya

Özür dilerim
Извиняюс
İzvinyayus

Kusura bakmayın geciktim
Изв и ните , что я опоздал
İzvinite, şto ya apazdal

Anlamıyorum.
Я не понимаю.
Ya ni panimayu

Bilmiyorum.
Не знаю.
Ne znayu

Bu nedir?
Что это ?
Şto eta?

Bu …
Это …
Eta

Evet / Hayır
Да / Нет
Da / nyet

Ne ?
Что?
Şto?

Nerede?
Где?
Gde?

Nereye ?
Куда?
Kuda?

Buraya
Сюда?
Süda?

Çok yaşa(yın)!
Будьте здоровы!
Budte zdarovı!

Lütfen
Пожалуйста.
Pajaluytsa

Tamam
Ладно
Ladna

Anlaştık
Договорились
Dagavarilis

YER SORMA

Nasıl gidilir…?
Как пройти?
Kak prayiti

Nerededir…?
Где находится?
Gde nahoditsa

FİYAT KONUŞMA

Ne kadar?
Сколько стоит?
Skolka stoit?

Bu ne kadar?
Сколько это стоит?
Skolka eta stoit?

Çok pahalı
Очень дорого
Oçin doraga

Bu var mı?
А это есть?
A eta yest?

Var
Есть
Yest

Yok
Нет
Nyet

Yok
Нет в наличии
Nyet f naliçi

Neden , Niçin?
Почему?
Paçemu?

İndirim
Скидка
Skidka

İndirim var mı?
Есть скидка?
Yest skidka

İndirim yapın lütfen.
Скиньте, пожалуйста.
Skinte pajalusta

KDV
НДС
ENDESE

KDV siz
Без НДС
Bez NEDESE

Tamam
Ладно
Ladna

Anlaştık
Договорились
Dagavarilis

İstemiyorum.
Я не хочу.
Ya ni haçu

Bunu alıyorum.
Я это покупаю.
Ya eta pakunayu

Çevirmen var mı?
Есть переводчик?
Yest perevodçik?

İmza.
Подпись
Podpis

Teslim
Доставка
Dastavka

Nakit olarak
Наличными
Naliçnımi 

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

İzleyiciler

Blog Arşivi